Sprache

BX-S
BX‑SH B3

Original-Bedienungsanleitung

Angaben zur Bedienungsanleitung

Zu dieser Bedienungsanleitung

  • Warnung! Bevor Sie das Produkt verwenden, stellen Sie sicher, dass Sie die dem Produkt beiliegende Bedienungsanleitung einschließlich der Anweisungen, Sicherheits- und Warnhinweise, Abbildungen und Spezifikationen gelesen und verstanden haben. Machen Sie sich insbesondere mit allen Anweisungen, Sicherheits- und Warnhinweisen, Abbildungen, Spezifikationen sowie Bestandteilen und Funktionen vertraut. Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages, eines Brandes und/oder schwerer Verletzungen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung inklusive aller Anweisungen, Sicherheits- und Warnhinweise zur späteren Verwendung auf.
  • Image alternative Produkte sind für den professionellen Benutzer bestimmt und dürfen nur von autorisiertem, eingewiesenem Personal bedient, gewartet und instand gehalten werden. Dieses Personal muss speziell über die auftretenden Gefahren unterrichtet sein. Vom Produkt und seinen Hilfsmitteln können Gefahren ausgehen, wenn sie von unausgebildetem Personal unsachgemäß behandelt oder nicht bestimmungsgemäß verwendet werden.
  • Die beiliegende Bedienungsanleitung entspricht dem aktuellen Stand der Technik zum Zeitpunkt der Drucklegung. Finden Sie immer die aktuelle Version online auf der Hilti Produktseite. Folgen Sie hierzu dem Link oder dem QR-Code in dieser Bedienungsanleitung, gekennzeichnet mit dem Symbol Image alternative.
  • Geben Sie das Produkt nur mit dieser Bedienungsanleitung an andere Personen weiter.

Zeichenerklärung

Warnhinweise

Warnhinweise warnen vor Gefahren im Umgang mit dem Produkt. Folgende Signalwörter werden verwendet:
GEFAHR
GEFAHR !
  • Für eine unmittelbar drohende Gefahr, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führt.
WARNUNG
WARNUNG !
  • Für eine möglicherweise drohende Gefahr, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führen kann.
VORSICHT
VORSICHT !
  • Für eine möglicherweise gefährliche Situation, die zu Körperverletzungen oder zu Sachschäden führen kann.

Symbole in der Bedienungsanleitung

Folgende Symbole werden in dieser Bedienungsanleitung verwendet:
Image alternative Bedienungsanleitung beachten
Image alternative Anwendungshinweise und andere nützliche Informationen
Image alternative Umgang mit wiederverwertbaren Materialien
Image alternative Elektrogeräte und Akkus nicht in den Hausmüll werfen

Symbole in Abbildungen

Folgende Symbole werden in Abbildungen verwendet:
Image alternative Diese Zahlen verweisen auf die jeweilige Abbildung am Anfang dieser Bedienungsanleitung.
Image alternative Die Nummerierung gibt eine Abfolge der Arbeitsschritte im Bild wieder und kann von den Arbeitsschritten im Text abweichen.
Image alternative Positionsnummern werden in der Abbildung Übersicht verwendet und verweisen auf die Nummern der Legende im Abschnitt Produktübersicht .
Image alternative Dieses Zeichen soll ihre besondere Aufmerksamkeit beim Umgang mit dem Produkt wecken.

Produktabhängige Symbole

Symbole am Produkt

Folgende Symbole können am Produkt verwendet werden:
Image alternative Das Gerät unterstützt NFC-Technologie, die mit iOS- und Android-Plattformen kompatibel ist.

Auf dem Produkt

Laser-Information
Image alternative Laserklasse 1, basierend auf der Norm IEC⁄EN 60825-1:2014 und entspricht CFR 21 § 1040 (Laser Notice 56).

Produktinformationen

Image alternative Produkte sind für den professionellen Benutzer bestimmt und dürfen nur von autorisiertem, eingewiesenem Personal bedient, gewartet und instand gehalten werden. Dieses Personal muss speziell über die auftretenden Gefahren unterrichtet sein. Vom Produkt und seinen Hilfsmitteln können Gefahren ausgehen, wenn sie von unausgebildetem Personal unsachgemäß behandelt oder nicht bestimmungsgemäß verwendet werden.
Typenbezeichnung und Seriennummer sind auf dem Typenschild angegeben.
  • Übertragen Sie die Seriennummer in die nachfolgende Tabelle. Die Produktangaben benötigen Sie bei Anfragen an unsere Vertretung oder Servicestelle.
    Produktangaben
    Laser
    Halter
    BX-S
    BX-SH B3
    Generation
    01
    Serien-Nr.

Konformitätserklärung

Image alternative
Der Hersteller erklärt in alleiniger Verantwortung, dass das hier beschriebene Produkt mit der geltenden Gesetzgebung und den geltenden Normen übereinstimmt.
Die Technischen Dokumentationen sind hier hinterlegt:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE

Sicherheit

Allgemeine Sicherheitshinweise

Image alternative WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Von diesem Produkt können Gefahren ausgehen, wenn es unsachgemäß behandelt wird. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können Schäden am Produkt und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
Arbeitsplatzsicherheit
  • Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.
  • Arbeiten Sie mit dem Produkt nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden.
  • Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Produktes fern.
  • Verwenden Sie das Produkt nur innerhalb der definierten Einsatzgrenzen.
  • Beachten Sie Ihre landesspezifischen Unfallverhütungsvorschriften.
Elektrische Sicherheit
  • Halten Sie das Produkt von Regen oder Nässe fern. Eindringende Feuchtigkeit kann Kurzschlüsse, Stromschläge, Verbrennungen oder Explosionen verursachen.
  • Wischen Sie das Produkt trocken, bevor Sie es im Transportbehälter verstauen.
Sicherheit von Personen
  • Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit dem Produkt. Benutzen Sie das Produkt nicht, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Produktes kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
  • Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht.
  • Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung verringert das Risiko von Verletzungen.
  • Machen Sie keine Sicherheitseinrichtungen unwirksam und entfernen Sie keine Hinweis- und Warnschilder.
  • Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Produkt ausgeschaltet ist, bevor Sie Batterien einsetzen, das Produkt aufnehmen oder tragen.
  • Verwenden Sie das Produkt und Zubehör entsprechend diesen Anweisungen und so, wie es für diesen speziellen Gerätetyp vorgeschrieben ist. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Produkten für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.
  • Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und setzen Sie sich nicht über die Sicherheitsregeln hinweg, auch wenn Sie nach vielfachem Gebrauch mit dem Produkt vertraut sind. Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu schweren Verletzungen führen.
  • Das Produkt darf nicht in der Nähe von medizinischen Geräten eingesetzt werden.
Verwendung und Behandlung des Produktes
  • Benutzen Sie das Produkt und Zubehör nur in technisch einwandfreiem Zustand.
  • Bewahren Sie unbenutzte Produkte außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen das Produkt nicht benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Das Produkt ist gefährlich, wenn es von unerfahrenen Personen benutzt wird.
  • Pflegen Sie das Produkt sorgfältig. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Produktes beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Produktes reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Produkten.
  • Das Produkt darf in keinem Fall modifiziert oder manipuliert werden. Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von Hilti erlaubt wurden, können das Recht des Anwenders einschränken, das Produkt in Betrieb zu nehmen.
  • Vor wichtigen Messungen, sowie nach einem Sturz oder anderen mechanischen Einwirkungen, müssen Sie die Genauigkeit des Produktes überprüfen.
  • Die Messergebnisse können prinzipbedingt durch bestimmte Umgebungsbedingungen beeinträchtigt werden. Dazu gehören z. B. die Nähe von Geräten, die starke magnetische oder elektromagnetische Felder erzeugen, Vibrationen und Temperaturänderungen.
  • Sich schnell ändernde Messbedingungen können die Messergebnisse verfälschen.
  • Wenn das Produkt aus großer Kälte in eine warme Umgebung gebracht wird oder umgekehrt, lassen Sie das Produkt vor dem Gebrauch akklimatisieren. Große Wärmeunterschiede können zu Fehloperationen und falschen Messergebnissen führen.
  • Stellen Sie bei der Verwendung mit Adaptern und Zubehör sicher, dass das Zubehör sicher befestigt ist.
  • Obwohl das Produkt für den harten Baustelleneinsatz konzipiert ist, sollten Sie es, wie andere optische und elektrische Produkte (Feldstecher, Brille, Fotoapparat) sorgfältig behandeln.
  • Halten Sie die angegebenen Betriebs- und Lagertemperaturen ein.

Zusätzliche Sicherheitshinweise

  • Bei unsachgemäßem Öffnen des Produktes kann Laserstrahlung austreten, die die Klasse 1 übersteigt. Lassen Sie das Produkt nur durch den Hilti Service reparieren.
  • Richten Sie das Produkt nicht gegen die Sonne oder andere starke Lichtquellen.
  • Richten Sie den Laser nicht auf andere Personen und nicht aus kurzer Distanz auf nackte Haut.
  • Schalten Sie das Produkt aus, wenn Sie es nicht verwenden.
  • Verwenden Sie das Produkt nicht in sehr heller Umgebung. Der Laserstrahl muss sichtbar bleiben. Verdunkeln oder beschatten Sie gegebenenfalls den Arbeitsbereich.
  • Nach einem Sturz oder anderen mechanischen Einwirkungen müssen Sie die Genauigkeit des Produkts überprüfen.
  • Halten Sie das Laseraustrittsfenster sauber, um Fehlmessungen zu vermeiden.
  • Beachten Sie die nationalen Arbeitsschutzanforderungen.

Elektromagnetische Verträglichkeit

Obwohl das Produkt die strengen Anforderungen der einschlägigen Richtlinien erfüllt, kann Hilti die Möglichkeit nicht ausschließen, dass das Produkt durch starke Strahlung gestört wird, was zu einer Fehloperation führen kann. In diesem Fall oder anderen Unsicherheiten müssen Kontrollmessungen durchgeführt werden. Ebenfalls kann Hilti nicht ausschließen dass andere Geräte (z.B. Navigationseinrichtungen von Flugzeugen) gestört werden.

Sorgfältiger Umgang und Gebrauch von Batterien

  • Nehmen Sie die Batterien aus dem Produkt, wenn Sie es längere Zeit nicht benutzen. Batterien können bei längerer Lagerung korrodieren und sich selbst entladen.
  • Stellen Sie sicher, dass Batterien nicht in die Hände von Kindern gelangen.
  • Mischen Sie nicht neue und alte Batterien. Ersetzen Sie immer alle Batterien gleichzeitig. Verwenden Sie keine Batterien von verschiedenen Herstellern oder mit unterschiedlichen Typenbezeichnungen.
  • Setzen Sie keine beschädigten Batterien ein.
  • Verwenden Sie nur den für dieses Produkt vorgesehenen Batterietyp. Der Gebrauch von anderen Batterien kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen.
  • Achten Sie beim Batteriewechsel auf die richtige Polarität. Es besteht Explosionsgefahr.
  • Überhitzen Sie Batterien nicht und setzen Sie sie keinem Feuer aus. Batterien können explodieren und es können toxische Stoffe freigesetzt werden.
  • Laden Sie Batterien nicht auf.
  • Verlöten Sie Batterien nicht im Produkt.
  • Entladen Sie Batterien nicht durch kurzschließen. Batterien können undicht werden, explodieren, brennen und Personen verletzen.
  • Beschädigen Sie Batterien nicht und nehmen Sie Batterien nicht auseinander. Batterien können undicht werden, explodieren, brennen und Personen verletzen.

Beschreibung

Produktübersicht

Image alternative
  1. Laseraustrittsfenster
  2. Einstellring
  3. Ein- / Aus-Taste
  4. Entriegelungstaste
  5. Befestigungsschraube
  6. Halter

Bestimmungsgemäße Verwendung

Das beschriebene Produkt ist ein Laser. Es ist ausschließlich bestimmt zur Verwendung mit dem Akku-Setzgerät BX 3 . Wenn der Laser auf dem dazugehörigen Halter BX‑SH B3 (01) montiert und eine bestimmte Entfernung eingestellt ist, ermöglicht der Laser eine schnelle Bestimmung der genauen Position, an der das nächste Befestigungselement gesetzt werden soll.

Das Produkt ist für den Einsatz in Innenräumen bestimmt.

Lieferumfang

Laser, 3x AA Batterien (nicht in allen Märkten), Bedienungsanleitung
Weitere für Ihr Produkt zugelassene Systemprodukte finden Sie in Ihrem Hilti Store oder unter: www.hilti.group

Anzeige "Batterieladezustand niedrig"

Fällt der Batterieladezustand unter 10%, blinkt die Laserdiode in einem bestimmten Muster:
Zeitpunkt des Auftretens
Leuchtsignal
Beim Einschalten
5× Blinken
Im Betrieb
5× Blinken (alle 5 Minuten)

Technische Daten

Projizierte Radien
300 mm, 400 mm, 500 mm, 600 mm, 800 mm
(11,81 in, 15,75 in, 19,69 in, 23,62 in, 31,50 in)
Genauigkeit (bei nicht angepresstem Setzgerät)
-15% ... +5%
Laserklasse
1
Automatische Abschaltung
≈ 6 min
Betriebsdauer
bei +20 °C (+68 °F): 15 h (typisch)
Stromversorgung
3× AA‑Batterie (1,5 V)
Spannungsbereich
2,7 V … 5 V
Maximale durchschnittliche Ausgangsleistung (p)
≤ 600 mW
Gewicht inklusive Batterien
266 g
(9,38 oz)
Gewicht mit Halter und inklusive Batterien
354 g
(12,49 oz)
Abmessungen Laser (Länge × Breite × Höhe)
103,6 mm × 70,1 mm × 76,4 mm
(4,079 in × 2,760 in × 3,008 in)
Abmessungen Halter (Länge × Breite × Höhe)
85,4 mm × 100,7 mm × 137,3 mm
(3,362 in × 3,965 in × 5,406 in)
Maximale Luftfeuchte ohne Kondensation
85%
Umgebungstemperatur bei Betrieb
0 ℃ … 50 ℃
(32,0 ℉ … 122,0 ℉)
Lagertemperatur
−15 ℃ … 70 ℃
(5,0 ℉ … 158,0 ℉)

Bedienung

Beachten Sie die Sicherheits- und Warnhinweise in dieser Dokumentation und auf dem Produkt.

Erste Inbetriebnahme

Das BX-S wird mit bereits eingesetzten Batterien ausgeliefert (nicht in allen Märkten). Für den Betrieb müssen Sie zunächst die Isolatorfolie entfernen, mit denen die Batterien vor vorzeitiger Entladung geschützt sind.
  1. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel.
  2. Entfernen Sie die Isolatorfolie.
  3. Setzen Sie den Deckel mit den Nasen zuerst auf das Batteriefach und schließen Sie ihn. Der Deckel rastet mit einem hörbaren Geräusch ein.

Batterien wechseln

Image alternative
  1. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel.
  2. Setzen Sie drei AA-Batterien in das Batteriefach ein.
    • Achten Sie auf die richtige Polarität.
  3. Setzen Sie den Deckel mit den Nasen zuerst auf das Batteriefach und schließen Sie ihn. Der Deckel rastet mit einem hörbaren Geräusch ein.

Halter montieren

VORSICHT
Verletzungsgefahr durch Einklemmen bei der Montage des Halters!
  • Tragen Sie bei der Montage des Halters einen geeigneten Handschutz.
Image alternative
  1. Öffnen Sie die Befestigungsschraube.
  2. Legen Sie den Halter um das Setzgerät.
  3. Ziehen Sie die Befestigungsschraube fest.
  4. Prüfen Sie die korrekte Montage.
    • Die Schlitze im Halter müssen exakt mit Lüftungsschlitzen des Setzgeräts übereinstimmen.

Laser montieren / demontieren

Image alternative
  1. Montieren Sie den Halter.
  2. Setzen Sie den Laser mit der vorderen Rastnase auf den Halter auf.
  3. Drücken Sie den Laser anschließend mit der hinteren Rastnase auf den Halter, bis er mit einem hörbaren Klick einrastet.
  4. Prüfen Sie, dass beide Rastnasen des Lasers sicher am Halter eingerastet sind.
  5. Zur Demontage drücken Sie die Entriegelungstaste am Laser und nehmen Sie ihn vom Halter ab.

Laser verwenden

WARNUNG
Verletzungsgefahr durch Laserstrahlung! Austretende Laserstrahlung kann unkontrolliert austreten.
  • Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn eine Linse oder das Laseraustrittsfenster gebrochen ist, oder wenn Laser ungewohnt aussieht (zu helle oder zu dunkle Bereiche, Laserbogen unterbrochen, etc.).
VORSICHT
Gefahr durch unsachgemäße Verwendung! Verfälschte Messergebnisse können zu falscher Setzung der Befestigungselemente führen.
  • Das Produkt ist ein Hilfsmittel und ersetzt kein Messwerkzeug. Es eignet sich nur für eine näherungsweise Messung und kann keine exakten Messwerte liefern. Beachten Sie bei der Verwendung die auftretenden Messtoleranzen.
  • Verwenden Sie den Laser BX‑S ausschließlich mit dem dazugehörigen Halter BX‑SH B3 auf einem Hilti Setzgerät der BX 3 Produktreihe.
  • Das Setzgerät darf nur mit dem Magazin-Stützfuß verwendet werden und muss exakt rechtwinklig aufgesetzt werden.
  • Verwenden Sie den Laser nur auf möglichst ebenen Flächen.
Image alternative
  1. Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste, um den Laser einzuschalten.
    Der Laser schaltet sich automatisch ab, wenn 6 Minuten kein Befestigungselement gesetzt wurde.
  2. Stellen Sie den gewünschten Abstand am Wählrad ein.
  3. Setzen Sie ein Befestigungselement (siehe Anleitung Setzgerät).
  4. Setzen Sie das Setzgerät für das nächste Befestigungselement so auf den Untergrund, dass der Laserbogen exakt mittig über dem zuvor gesetzten Befestigungselement liegt.
    Der richtige Radius wird nur angezeigt, wenn das Setzgerät nicht angepresst ist.
  5. Setzen Sie das nächste Befestigungselement.
  6. Wiederholen Sie die Schritte 3 bis 5, bis Sie keine weiteren Befestigungselemente mehr setzen möchten.
  7. Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste, um den Laser auszuschalten.

Pflege und Instandhaltung

Pflege des Produktes
  • Entfernen Sie fest anhaftenden Schmutz mit Vorsicht.
  • Blasen Sie den Staub vom Laseraustrittsfenster. Berühren Sie das Laseraustrittsfenster nicht mit Ihren Fingern.
  • Reinigen Sie das Gehäuse nur mit einem leicht angefeuchteten Tuch. Verwenden Sie keine silikonhaltigen Pflegemittel, da diese die Kunststoffteile angreifen können.
Instandhaltung
  • Prüfen Sie regelmäßig alle sichtbaren Teile auf Beschädigungen und die Bedienelemente auf einwandfreie Funktion.
  • Betreiben Sie das Produkt nicht bei Beschädigungen und/oder Funktionsstörungen. Lassen Sie das Produkt umgehend vom Hilti Service reparieren.
  • Bringen Sie nach Pflege- und Instandhaltungsarbeiten alle Schutzeinrichtungen an und prüfen Sie diese auf einwandfreie Funktion.
Verwenden Sie für einen sicheren Betrieb nur original Ersatzteile und Verbrauchsmaterialien. Von Hilti freigegebene Ersatzteile, Verbrauchsmaterialien und Zubehör für Ihr Produkt finden Sie in Ihrem Hilti Store oder unter: www.hilti.group

Genauigkeit prüfen

  1. Markieren Sie auf einer ebenen Fläche einen Punkt (ein Kreuz).
  2. Montieren Sie den Laser korrekt auf dem Setzgerät.
  3. Stellen Sie das Setzgerät mit dem Lauf auf das Zentrum des markierten Kreuzes.
  4. Schalten Sie den Laser ein und stellen Sie ihn auf 300 mm.
  5. Fertigen Sie rechts, links und überhalb der Ausgangsmarkierung drei weitere Markierungen auf dem projizierten Laserkreis an.
  6. Schalten Sie den Laser aus und legen Sie das Setzgerät beiseite.
  7. Messen Sie jetzt die Abstände zwischen der Ausgangsmarkierung und der drei neuen Markierungen.
    • Die Abweichung jedes Punktes sollte nicht mehr als -15% bis +5% der 300 mm haben.
    • Ist die Abweichung größer, wenden Sie sich an den Hilti Service.
  8. Wiederholen Sie die Schritte 4 bis 7 für alle weiteren Radien (400 mm, 500 mm, 600 mm und 800 mm).

Transport und Lagerung

Transport
  • Kontrollieren Sie das Produkt vor jeder Verwendung sowie vor und nach längerem Transport auf Beschädigungen.
Lagerung
  • Lagern Sie Produkt und Batterien kühl und trocken. Beachten Sie die Temperaturgrenzwerte, die in den Technischen Daten angegeben sind.
  • Lagern Sie Produkt und Batterien nie in der Sonne, auf Wärmequellen oder hinter Glas.
  • Lagern Sie Produkt und Batterien unzugänglich für Kinder und unbefugte Personen.
  • Kontrollieren Sie das Produkt vor jeder Verwendung sowie vor und nach längerer Lagerung auf Beschädigungen.

Hilfe bei Störungen

Bei Störungen, die nicht in dieser Tabelle aufgeführt sind oder die Sie nicht selbst beheben können, wenden Sie sich bitte an unseren Hilti Service.
Störung
Mögliche Ursache
Lösung
Laser funktioniert nicht.
Batterien sind leer.
Batterien sind falsch eingesetzt.
Isolatorfolie vor erster Verwendung nicht entfernt.
Temperatur außerhalb des zulässigen Bereichs.
  • Bringen Sie das Produkt langsam in den zulässigen Bereich der Betriebstemperatur.
Ein-/Aus-Taste oder Laser defekt.
  • Wenden Sie sich an den Hilti Service.
Falsche Messergebnisse
Schmutz oder Fremdkörper zwischen Halter und Setzgerät oder zwischen Halter und Laser
  • Reinigen Sie das Setzgerät, den Halter und die Aufnahme des Lasers.
Halter falsch auf Setzgerät montiert oder Laser falsch auf Halter montiert
  • Demontieren Sie den Halter und Laser und montieren Sie beide Produkte korrekt.
Laser-Diode defekt oder durch einen Schlag verstellt
  • Wenden Sie sich an den Hilti Service.
Setzgerät nicht rechtwinklig auf die Oberfläche aufgesetzt.
  • Setzen Sie das Setzgerät exakt rechtwinklig auf die Oberfläche auf. Verwenden Sie den Magazin-Stützfuß.

Entsorgung

WARNUNG
Verletzungsgefahr. Gefahr durch unsachgemäße Entsorgung.
  • Bei unsachgemäßer Entsorgung der Ausrüstung können folgende Ereignisse eintreten: Beim Verbrennen von Kunststoffteilen entstehen giftige Abgase, an denen Personen erkranken können. Batterien können explodieren und dabei Vergiftungen, Verbrennungen, Verätzungen oder Umweltverschmutzung verursachen, wenn sie beschädigt oder stark erwärmt werden. Bei leichtfertigem Entsorgen ermöglichen Sie unberechtigten Personen, die Ausrüstung sachwidrig zu verwenden. Dabei können sie sich und Dritte schwer verletzen, sowie die Umwelt verschmutzen.
  • Entsorgen Sie die Batterien nach den nationalen Vorschriften.
Image alternative Hilti Geräte sind zu einem hohen Anteil aus wiederverwertbaren Materialien hergestellt. Voraussetzung für eine Wiederverwertung ist eine sachgemäße Stofftrennung. In vielen Ländern nimmt Hilti Ihr Altgerät zur Verwertung zurück. Fragen Sie den Hilti Kundenservice oder Ihren Verkaufsberater.
Gemäß Europäischer Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrogeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Image alternative
  • Werfen Sie elektronische Messgeräte nicht in den Hausmüll!

Herstellergewährleistung

  • Bitte wenden Sie sich bei Fragen zu den Gewährleistungsbedingungen an Ihren lokalen Hilti Partner.